Зачем это нужно?
Как написано выше, для решение сложившейся проблемы корректнее научить систему Linux правильно отображать русские теги сделанные в кодировке cp1251 и сделать конвертацию всей имеющейся музыкальной библиотеки в utf-8. Вся красота системы Linux — это ее гибкость. Плохо не воспользоваться этим.
Для «обучения» системы Linux кириллическим тегам существует проект RUSXMMS, который позволяет добавить в ОС Линукс поддержку кодировки cp1251. Русские теги будут отображаться только в аудиоплеерах работающих с taglib: XMMS, Amarok и т. д. Для конвертирования мультимедийной базы будем использовать скрипт mid3iconv, который поставляется в комплекте пакета python-mutagen.
Результатом данного комплексного подхода будет:
- музыкальная библиотека, хранящаяся на CD/DVD-дисках, будет корректно отображаться в системе OC Linux;
- правильное отображение русского языка интернет-радиостанций;
- новые музыкальные файлы, добавленные к коллекции, будут правильно отображаться в аудиоплеере;
- скопированные музыкальные файлы, имеющие русские теги, на mp3-плеер или автомагнитолу будут правильно отображаться, так как кодировка тегов будет utf-8;
- вся постоянная музыкальная библиотека, хранящаяся на жестком диске, будет иметь теги в правильной кодировке utf-8.
Добавление кодировки cp1251 с помощью пакета RUSXMMS.
Официальный сайт проекта RUSXMMS http://rusxmms.sourceforge.net. Этот проект долгое время не обновлялся, но в последнее время ситуация изменилась и проект ожил. На странице загрузки можно вручную закачать версии пакетов для любых дистрибутивов Linux. Некоторые ссылки к сожалению уже не работают. К примеру, ссылки на репозиторий для ОС Ubuntu уже не существует. Отдельно пакеты RUSXMMS для ОС *buntu можно закачать из репозитория Debian.
Чтобы добавить поддержку cp-1251 в ОС Linux нужно скачать и установить следующие пакеты: libtag1-rusxmms, librcd0, librcc0. Ниже приведена таблица, в которой сведена информация о всех доступных источниках загрузки для разных операционных систем:
| Операционная система | libtag1-rusxmms | librcd0 | librcc0 |
|---|---|---|---|
| Debian, Ubuntu, Kubintu и т. д.* | Ссылка | Ссылка | Ссылка |
| Mandriva (в последних версиях дистрибутива включен в комплект) | http://sourceforge.net | ||
| RedHat, CentOS | http://sourceforge.net | ||
| SuSe | http://sourceforge.net | ||
| Slackware, Исходный код | http://sourceforge.net | ||
* Для загрузки пакета необходимо нажать на ссылку в таблице ниже с требуемой архитектурой.
Конвертирование музыкальной библиотеки в кодировку utf-8.
Для полного конвертирования всей музыкальной библиотеки будем использовать скрипт mid3iconv, который поставляется в комплекте пакета python-mutagen. Для правильной работы пакет python-mutagen должен быть версией не ниже 1.1.
- Устанавливаем пакет python-mutagen:
Debian, Ubuntu, Kubuntu..:
sudo apt-get install python-mutagen - Переходим в директорию с Вашей музыкальной библиотекой:
cd /home/ВАШ_ЛОГИН/Музыка
Возможно директория с музыкальной библиотекой у Вас будет другой. - Конвертируем библиотеку:
find -iname „*.mp3“ -print0 | xargs -0 mid3iconv -eCP1251 —remove-v1
В результате всех вышеизложенных действий ОС Linux и MP3-плеер будут нормально воспринимать кириллические теги MP3-файлов. При прослушивании интернет радиостанций названия русских песен будут правильно выводится.
Комментарии (40)